Я похолодела от страха. Действительно, вряд ли стоит, чтобы меня застали здесь. Вовек не оправдаюсь. Пора делать лапы. А злополучная книга… Заберу ее с собой. Вряд ли она понадобится Элмону на землях мертвых.
Я осторожно расцепила сведенные от напряжения пальцы старика и аккуратно вытащила томик из его объятий. Вздохнула и бережно прикрыла мертвые, ничего не выражающие глаза несчастного. Спи спокойно. Ты прожил длинную и достойную жизнь.
Печально вздохнув, я встала. Подняла голову и с трудом удержалась от испуганного вскрика. Потому что на пороге, преграждая мне выход из книжного хранилища, стоял Рикки. Стоял и очень внимательно наблюдал за моими действиями.
— Ты убила его? — без предисловий спросил он, кивнув на Элмона.
— Нет, — ошарашено отозвалась я, гадая, как юноше удалось подкрасться так незаметно. — С чего ты взял?
— Я шел по коридору. — Рикки смотрел на меня, даже не пытаясь скрыть подозрения во взгляде. — Увидел, что дверь в библиотеку открыта. Если честно, меня это удивило и насторожило. Тем более что по вполне понятным причинам я весьма чувствителен к запаху смерти. Решил заглянуть и проверить, все ли в порядке. Ну и… Застал тебя рядом с трупом. Как ты это можешь объяснить?
— Почему я должна что-то объяснять? — У меня в голове не укладывалось, что Рикки подозревает меня в убийстве. Любой другой — запросто, но Рикки? Особенно после всего, что мы пережили вместе на Пустоши?
— Что у тебя в руках? — холодно поинтересовался юноша, проигнорировав возмущение в моем голосе. — Уж не та ли книга, которую ты долго и настойчиво пытаешься вернуть себе?
— Рикки, ты в самом деле считаешь, что я убила Элмона? — вопросом на вопрос ответила я. — Я так же, как и ты, шла по коридору. Захотела перекинуться с Элмоном парой словечек, благо, что в последнее время мы много общались. Зашла и почувствовала, что где-то рядом пахнет кровью. Вот и все.
Недоверие в светлых глазах Рикки немного уменьшилось, но до конца не пропало.
— Зачем кому-то убивать Элмона? — спросил он, подбирая с пола палку и по-звериному принюхиваясь к навершию. — Тефна, пойми, я не хочу обижать тебя, но это все выглядит по крайней мере странно. Я застаю тебя над еще не остывшим телом библиотекаря, вытаскивающую из его рук ценную книгу, за которой ты долгое время безуспешно охотилась. Что можно подумать в такой ситуации?
Я не успела ответить. Рикки вдруг поднял палец, обрывая мои возможные оправдания, и прислушался к чему-то, ведомое только ему.
— Сюда кто-то идет, — негромко проговорил он спустя секунду. — Даже, я бы сказал, мчится. И кажется, их очень много.
Я вздрогнула от испуга. Надо бежать! Если даже Рикки заподозрил меня в столь страшном преступлении, то что говорить об остальных?
— Я не делала этого, Рикки! — затараторила я. — Честное слово! Как ты можешь так плохо думать обо мне? Неужели, по-твоему, я способна убить беззащитного старика ради какой-то там книги, пусть даже важной для меня?
— Не знаю. — Рикки странно усмехнулся. — Видит небо, не знаю, Тефна. В последнее время ты сильно изменилась. Но, впрочем, сейчас не время для подобных разговоров. Уходим!
Юноша тенью метнулся из хранилища, но бросился не к выходу из библиотеки, а к ближайшему окну.
— Не успеем, — ответил он на невысказанный вопрос, застывший в моих глазах. — Они слишком близко — обязательно столкнемся в коридоре. Проверим, что здесь.
— Ты собираешься разбить окно? — фыркнула я. — Бессмысленно, оно укреплено охранными заклинаниями. Да и высота тут такая, что мы разобьемся. Подожди, у меня есть идея получше.
Я обернулась, выискивая взглядом зеркало, укрепленное напротив одного из шкафов. Пожалуй, другого выхода нет. Придется рискнуть.
— Что ты задумала? — отрывисто бросил Рикки, от нетерпения едва ли не приплясывая на месте. — Тефна, у нас нет времени!
Я и без того знала, что стоит поторопиться. Теперь даже мне был слышан быстро приближающийся топот. Посмотрим, удастся ли нам выскользнуть из западни под самым носом охотников.
Я схватила Рикки за рукав, почти не обратив внимания на предательскую приятную дрожь, которой отозвалось тело на это прикосновение.
— Обними меня! — приказала я, свивая между пальцев первую нить заклинания.
Рикки от неожиданности аж поперхнулся, но спорить не стал. Мягко привлек меня к себе, положив руки на талию, и замер, устремив тревожный взгляд поверх моей головы на дверь.
Я сосредоточилась на заклинании. Бережно окутала нас зеркальными хрупкими чарами, рискующими разбиться от любого резкого движения. А затем кинула в наше отражение сгусток энергии. Надеюсь, мои расчеты подтвердятся.
Зеркало послушно срикошетило в нас магическим всполохом, который ударил прямо в центр торопливо сплетенного защитного кокона. Теперь самое главное — поймать момент перехода. Рикки полудемон, значит, сам способен к превращению. Главное, чтобы он понял, что от него требуется. Времени на объяснения все равно нет.
К моему величайшему удивлению, все получилось именно так, как я задумывала. Мир вокруг покачнулся, стремительно превращаясь в свое черно-белое плоское подобие. А в следующий миг непонятная сила подхватила нас — и комната исчезла. Как раз в тот момент, когда дверь резко распахнулась от чьего-то пинка.
Действие заклятия кончилось достаточно быстро. Но из дворца оно нас все-таки вытащило. Когда зеркальные чары развеялись, оказалось, что мы стоим недалеко от того места, где накануне кто-то вырыл ловушку.
— Потрясающе! — не скрывая восхищения, выдохнул Рикки. — Впервые вижу подобный способ перемещения.